Näytetään tekstit, joissa on tunniste Google Reader. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Google Reader. Näytä kaikki tekstit

keskiviikko 13. huhtikuuta 2022

False Theater; Theatro false; Mina naglar har växt

 

False Theater

Like dust in the wind
Is the life of humans,
But otherwise, we think
That is the origin of
The false theater.
© Yelling Rosa
16/3 –21


Theatro false

Como pulvere in le vento
es le vita de humanos,
sed qualcosa altere nos crede.
Il es le origines de un
theatro false.
© Yelling Rosa
16/3 –21


 

Mina naglar har växt

Mina naglar har växt.
De blir dödande,
om jag inte spelar gitarr
med mina fingrar.
© Yelling Rosa
15/3 –22


 

tiistai 7. joulukuuta 2021

A Finnish Christmas Carol and Free Christmas Card 2021

 I have edited a digital vocal section for the Finnish Christmas song Christmas Tree for this Christmas. I have used a paid plugin for that. The result, I think, sounds pretty natural. Below is a YouTube video from which you can hear the outcome and watch the English translation.

 
 
The card below is free for private use. 
 

 With this Xmas Carol and Card, I want to thank all of my readers for being with me in 2021 and wish you Merry Christmas and Happy Year 2022.

💓💓💓💓💓💓💓💓💓

PS If you like the song, you probably want to send its link to your friends as a Xmas Greeting. The link is https://youtu.be/9U2PAY_hXfE

 

perjantai 11. kesäkuuta 2021

En tiggare och arbetslös jag; An Unemployed Me

 

Steg fyller gatorna

En tiggare tittar på mig.
Och han säger, ge mig pengar.
Vilka pengar ska jag ge till dig.
Jag är en fattig kyrkråtta
”Jävlas du med mig?”
mannen frågar trotsigt.
”Jag har inte börjat än…
så se upp med din hatt
var dina pengar är”,
svarade jag
och gick
bort.
© Yelling Rosa
021120


Steps fill the street. 

A beggar is looking at me.
And he says, ’give me money.
What money should I give you?
I’m a poor church rat.
  ”Are you fucking with me”?
The man asks defiantly.
”I have not started yet …
so watch out for your hat
where your money is ”,
I replied and went away.
© Yelling Rosa
021120

 

keskiviikko 14. huhtikuuta 2021

When I Didn’t Fall Asleep; Kiam mi ne ekdormis

When I Didn’t Fall Asleep

When I didn’t fall asleep
My mother used to say:
Try to catch the tail of sleep.
Those words calmed down
The mind of a child.
© Yelling Rosa
14/4 –21

Kiam mi ne ekdormis

Kiam mi ne ekdormis
Mia patrino kutimis diri:
Provu kapti la voston
de dormo.
Tiuj vortoj trankviliĝis
la menson de infano.
© Yelling Rosa
14/4 -21


 

torstai 27. elokuuta 2020

A Sparrow On The Window Ledge

The day before yesterday, I was down by the blue riverside and didn’t know how to pull myself together. Finally, I prayed that Lord relieved me from the pain that was tearing me into pieces. I fell asleep without getting any help. After a while, I waked up because I felt that a bird was singing in my room. It was on the window ledge, but the window was open. I peeped behind the curtain, and I saw a little sparrow who sang from the bottom of its heart. It was slightly downy so that it has stared its first summer and everything was new for it. I knocked the window gently to get its attention, but it didn’t respond. When I added the volume, it almost fell from the ledge before it flew away. I managed to snap many pictures but only reached its back.


This incident helped me, but only a moment. The dark clouds started to gather around me again. I crept back to my bed even it was sunny noon. I was on the twilight light zone when I heard a muffled bump. “Too heavy approaching,” I smiled and checked that everything was all right. Yes, my savior from heaven sat again on the window ledge and perhaps thought: “What was that. I didn’t see anything”. I dressed and went out, saying to myself: “If that small creature has the strength to move on, I can’t be worse.”

© Yelling Rosa
30/6 -19

tiistai 21. heinäkuuta 2020

Yö; Natten; The Night;

Yö ei koreille,
ei pröystäille,
ei vainoa
ketään,
ei kiusaa,
sillä mikä
pelottaa
yössä
on
valossa
syntynyttä.
© Yelling Rosa
18/6 –20

























 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Natten

Natten inte prålar,
inte bröstar sig
ingen förföljer
eller plågar
för vad
skrämmas
i natten
har i ljuset
född.
© Yelling Rosa
18/6 –20

























 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Night

The night doesn’t dazzle
Doesn’t boast,
No one persecutes
Or torments
For what
Scares
In the night
Has in the light
Born.
© Yelling Rosa
18/6 –20

PS Enlarge drawings by clicking

lauantai 25. huhtikuuta 2020

На моём пути; On My Own Path

On My Own Path, Yelling Rosa

 


Lyrics



On My Own Path
На моём пути
I’m not the one
they say I am.
Я нет такой,
Как люди говорят
I have never been
Я никогда не был
What they’re saying.
Что они утверждают.
I am somebody nobody knows.
я тот, кого никто не знает.
And now I’m leaving
all this behind.
И сейчас я бросаю всё за спину мою.
On my own path I hear how
На моём пути я слышу как
The golden fairy sings
Золотая фея поёт
The silver ballad to me.
Мне серебряную балладу.
The wild horses run in the forest
Дикие лошади бегают в лесу
That is repeating forever love.
Который повторяет  вечную любовь.


Thank you my Lord for giving me light in loneliness
Слава Богу, что ты помог мне,
by telling me it’s not a sin to be alone,
когда ты сказал, что одиночество – это не грех.
if you are made fun of being you.
если люди тебя издеваются из-за твоего
характера.
On my own path I hear how
На мне пути я слышу как
The golden fairy sings
Золотая фея поёт
The silver ballad to me.
Мне серебряную балладу.
The wild horses run in the forest
Дикие лошади бегают в лесу
That is repeating forever love.
Который повторяет
вечную
любовь.
On My Own Path
На моём пути
Copyright © Yelling Rosa



keskiviikko 15. huhtikuuta 2020

Моя бабушка; Mummoni; My Grandmother


Моя бабушка

Моя бабушка наказывала только тех,
кого хотела любить.
Иногда я надеялся
Что она бы любила
меня менее,
но теперь, как старик
Я горжусь ею
любовь.
© Yelling Rosa
15/4 -20

Minun mummoni

Minun mummoni kuritti vain niitä,
joita hän rakasti.
Joskus toivoin,
että hän rakastaisi vähemmän
minua,
mutta nyt vanhana miehenä
olen ylpeä hänen
huolenpidostaan.
© Yelling Rosa
15/4 -20



 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

My Grandmother

My grandmother punished only those
whom she wanted to love.
Sometimes I was hoping
That she would love
me less
but now like an old man
I'm proud of her
love.
© Yelling Rosa
15/4 –20

maanantai 30. maaliskuuta 2020

YES FOR THE U-TURN


When I Was

When I was a little boy, I liked to sit in the forest
And looking at how the wind lulled the leaves,
And grass and my reddish hair.
Soon I was sure that all living things breathed
in the same beat, and most of the times,
The harmony rules all beings of the earth.
I told my parents about this happiness
But they weren’t happy.
They worried that the child
isn’t healthy.
At the age of ten, I stood on the bus platform
And we watched how to thick smoke came
From the tailpipes of the vehicles.
I asked my friend would all that gas
Disappear in the air.
He laughed at me:
Of course, it will vanish.
His attitude insults me
And I added angrily:
If it didn’t, there should be
The hole in the sky
For it to go away,
But that whole
Is not possible,
Cause the air
Would die away.
On the sixth grade
I said to my teacher
Who looked down on her
Nose the animal kingdom,
That animals have feelings
And they even think.
The teacher of the biology
Commended me out of the class:
”You are disturbing the lesson.”
When I was at my middle ages
They started globalization.
I realized right away that it wouldn’t
Work in the long run,
But people considered
Me to be a pessimist.
Just now I see
How the virus cor20 and more
Is behind the corner, but nobody cares.
They are sure that everything is back normal
After some months or so.
The world doesn’t need any extra cautions.

I have been in two minds about publishing this poem. I know that people won’t believe anything in time, but the reason for this poem can be elsewhere. I let you decide what it might be. I deny the comments this time because I have no patience to listen to how it wouldn’t be time for U-turn to save humankind.

Always when someone is talking about the U-turn, the message is argued against by saying that humankind can’t go backward. For them, I reply that how many milliards years it is backward when the globe is not surrounded by decent oxygen.

YES FOR GOING BACK TO THE 18th CENTURY 

 


 

maanantai 2. maaliskuuta 2020

Interlinguataulukko–Interlingua table – Слово таблица

Sain muutama päivä sitten tilaamani venäjä-interlingua-venäjä -sanakirjan. Hienoa kirjan kohdalla on se, että se on kahdensuuntainen, kun yleensä Union Mundial pro Interlingua –järjestön julkaisut ovat yhdensuuntaisia, esim. English to Interlingua jne. Puutteeksi katson sen, että venäjänkielen puolella ei ole kerrottu sanojen sanaluokkia. Esimerkkejä on myös niukasti tai jos niitä on ne eivät ole kokonaisia lauseita. Myös sanapainot puuttuvat. Sivuja kirjassa on 364 kappaletta. Kirjan voi tilata esimerkiksi Lulu.comista.


Kirjan takakansi



This kind of table today

Words in the Russian column are from the book above.

In interlingua
In English
По-русски
Exemplos
Village (sb)
Village
Деревня Illa habita in un village.
Zelo (sb)
Zeal
Рвение; усердие; прилежание Illa cerca replica con zelo.
Magre (adj)
Thin
тонкий; худой, худощавый Celle puera es magre como un folio de papiro.
Devenir (vb)
To become
Становиться Il deveni necessari sparniar aqua.
Foreste (sb)
Forest
Лес
Le foreste parlava al vagabundo.
Formica (sb)
Ant
Муравей Un formica parve ambula sur mi tabula.
Fortuna (sb) Fortune Удача; счастье, фортуна; судьба Bon fortuna a te!
Fumo (sb)
Smoke
Дым; пар Il non ha fumo sin foco.
Flamma (sb)
Flame
Пламя Le flamma del candela lumine le camera.
Flecter (vb)
To bend
Гнуть Le grano se flecteva sub le forte vento.
Laxe (adj)
Loose
Ослабленный Le pantalones de celle viro es laxe.
Le (art; pron)
The; him
Его, ему Io le salutava quando io era in le urbe.
Branca (sb)
Branch
Сук; ветвь, отрасль, филиал Un ave sede sur le branca.
Folio (sb)
Leaf
Лист Sed nos non pote mesmo construer un fabrica si efficace como le folio verde ( 1, p. 153).
Forsan (adv)
Perhaps
Может быть Isto es forsan un mal solution.
Isto (pron)
This
Это Isto es mi soror.
Iste (adj)
This
Этот, эти Iste rosas son belle.
Jardin (sb)
Garden
Сад Le matre es in le jardin con su familia.
Jocar (vb)
To play
Играть; играть в азартные игры Illa joca le rolo/parte de granmatre.
Primavera (sb)
Spring (time)
Весна Le flores comencia florer in le primavera.
Autumno (sb)
Autumn
Осень Le autumno es mi saison favorite.
Hiberno (sb)
Winter
Зима Io ama le hiberno blanc.
Luce (=lumine) (sb) Light (of sun etc) Свет Il non ha luce electric in le cabana.
Lumine = luce (sb)
Light (of sun etc)
Свет Le calor e le lumine del sol -octo minutas distante de nos in tempore de viage del radiation – es cosa vital ( 1, p. 153).
Repasto (sb)
Meal
Еда Io mangia tres repastos per die.
Repetition (sb)
Repetition
NOT IN THE BOOK
Le repetition pote accentuar le punctos essential del discurso.
Reportar (vb)
To report
Рассказывать; сообщать; докладывать; рапортовать Nos debe reportar un proxime mixtion de arte e populo. 
Reporto (sb)
Report
Доклад; рапорт, отчёт Ille faceva un reporto.
Facer (vb)
To do, make
Делать; Выполнять Io non sape que facer.
Corpore (sb)
Body
Тело Mente san in corpore san.
Costar (vb)
To Cost
Стоить Quanto costa un tassa de the?
Quanto (adv)
How much
Сколько Quanto gania tu cata mense?
The (sb)
Tea
Чай
Nihil es tan importante que biber the.
Caffe (sb)
Coffee
Кофе; кафе (место) Io ha habitude de mangiar mi jentaculo in le caffe.

1) Interlingua Grammar by Alexander Gode & Huge Blair

If you like to study more about the meanings of the words, please visit Wiktionary.

The Google Translator translates quite well Interlingua into English when it thinks that Interlingua is the Galician Language, see the picture below. Please enlarge the image by clicking it.


Unfortunately, the translation is not always as good as this, but in most cases, it reveals the idea of the Interlingua sentence.

If you like to convert the Cyrillic alphabets in Latin alphabets, please visit Lexilocos.com.

Like this:

Сколько Skolʹko
Чай Čaj
Кофе; кафе (место) Kofe; kafe (mesto)


 PS Wiktionary helps you also with Interlingua.

keskiviikko 12. helmikuuta 2020

Снег и лёд - Snow and Ice


Я увидел снег и лёд

 

Когда посидел у камина
Сказал я себе:
Она не любит меня”.
Я посмотрел в окно.
Я увидел снег
И лёд.
© Yelling Rosa
11/2 -20

Snow and Ice by © Yelling Rosa, 12th February 2020

Snow and Ice


When I sat by the fireplace,
I said to myself:
"She doesn't love me."
I looked through
The window.
I saw snow
And ice.
© Yelling Rosa
11/2 -20


torstai 23. tammikuuta 2020

Hyvää ystävän päivää–Happy Valentine’s Day–С днем святого Валентина

Tänä vuonna en suunnittele uutta ystävänpäiväkorttia, koska niitä on aikaisimmilta vuosilta kertynyt jo melkoinen määrä, enkä usko että lukija olisi ne jo kaikki käyttänyt. Voit ladata itsellesi ystävänpäiväkorttikokoelmani osoitteesta http://yellingrosa.com/Free%20Postcard%20Slideshow.htm#frp01

Korttien yksityiskäyttö on ilmaista.

Alla kollaasi ja diaesitys korteistani.





Diaesitys




 

Ystävänpäiväruno, joka löytyy myös kokoelmasta

 

Ilman sinua

Ilman sinua
en olisi kirsikkapuu,
joka ankaran talven jälkeen
puhkeaa keväiseen kukkaan.
Minun oksani eivät kestäisi
raskasta lumista taakkaa,
ei silmut avaisi silmiään,
lehdet aaltoilisi aallon lailla.
Liian harvoin kai kuiskaan,
että sinun kädestäsi kaarnani
kiitosta väreilee.
© Yelling Rosa

Kokoelmasta löytyy myös pelkkä runon korttipohja, jos haluat itse kirjoittaa runon ystävällesi.








Ystävänpäiväfanfaarini melodia on helposti omaksuttavissa ja voit kirjoittaa itse sanat sävelmään, jos haluat, tai tehdä aivan kokonaan oman laulun ystävällesi.



Suurenna kuvaa klikkaamalla.
Please enlarge the picture by clicking.

Hyvää ystävänpäivää kaikille lukijoilleni ja heidän läheisilleen!

Happy Valentine’s Day Fanfare

 

 


NOTE: If you like my Valentine’s Day Fanfare, please listen to it by clicking this link https://youtu.be/SzHmtdSUmJY because it doesn’t get views while playing on this page. Maybe you could think to share it forwards.

Happy Valentine’s Day

This year, I am not going to design a new Valentine’s Day card, as I have already designed quite a few of them in recent years, and I do not think you, my dear reader, would have used them all. You can download my Valentine’s Day card collection at http://yellingrosa.com/Free%20Postcard%20Slideshow.htm#frp01
Postcards are free for private use.

Vallentine’s Day Collage

 

 


You’ll find all these card from my collecition.

My Valentine’s Poem in Finnish

 

 


The Valentine’s Day Poem in English:

Without you
I wouldn’t be a cherry tree
That after a harsh winter
Bursts into spring bloom.
My branches wouldn’t carry
The heavy snowy load
No buds open their eyes,
The leaves roll like the waves.
Too seldom I’m telling you:
How you make my
Bark glittering.
© Yelling Rosa
2011

Here’s the card without text if you like to add your own wishes




Happy Valentine’s Day to all my readers and their loved ones!

С днем святого Валентина

 


С днем святого Валентина моим читателям

tiistai 14. tammikuuta 2020

слишком много плохих вещей в моей жизни - Too Many Bad Thing in My Life - Troppe cosas mal in mi vita

слишком много плохих вещей в моей жизни

Я видел слишком много плохих вещей в моей жизни
и из-за этого я грустный и усталый.
Я обрезан депрессивными людьми
и я вынужден бояться
что они совершают самоубийство.
В любом случае у меня нет сил
чтобы утешить их.
Я положил мою голову в песок
и пытаюсь забыть
все.
© Yelling Rosa
14/1 –20



Too Many Bad Thing in My Life

I’ve seen too many bad things in my life
and because of this I am sad and tired.
I’m circumcised by depressed people
and I have to be afraid
they commit suicides.
In any case, I have no strength
to console them.
I put my head in the sand
and try to forget
everything.
© Yelling Rosa
14/1 –20

Troppe cosas mal in mi vita

Io ha vidite troppe cosas mal in mi vita
et a causa de lo io es triste et fatigate.
Io es circumferite per homines
depresse et io debe timer
que illes suicida se.
In omne caso io ha non fortia
pro dar consolation a les.
Io pone mi capite in arena
et face un effortio
pro negliger
toto.
© Yelling Rosa
14/1 -20

torstai 21. marraskuuta 2019

Joulupuu on rakennettu–Christmas Tree – Рождественская елка

I upload this article here now in good time so that people will be aware of it this Carol in English at this Xmas. The annually Christmas Post Card will come later on.


Joulupuu on rakennettu -laulu on julkaistu vuonna 1876. Tuolloin vanha suomalainen kansanlaulu sai ensimmäiset jälkipolville tutut sanansa, jotka kirjoitti kirkkoherra Gustaf Oskar Schöneman (1839 – 1894). Laulu oli osa Uusi Kuva Aapinen –kirjaa.

Säestykseni on tarkoituksella se perinteinen, jonka me kaikki suomalaiset olemme koulussa kuulleet.  Uskon, että näin säestys palvelee parhaiten niitä, jotka haluavat laulaa säestyksen kanssa joko suomeksi tai englanniksi.



You can enlarge The Music Sheet by opening it in New Tap.

Christmas Tree song (Joulupuu on rakennettu) is old Finnish folklore. It became a Christmas Carol in 1876 when Vicar Gustaf Oskar Schöneman (1839 – 1894) wrote words for it. Children have always liked the song. They want to sing it while dancing around the Christmas tree. My accompaniment is very traditional, and I believe that it is the best option when you want to learn the song in English.





Песня рождественской елки (Joulupuu on rakennettu) – это старый финский фольклор. Он стал рождественским гимном в 1876 году, когда викарий Густав Оскар Шенеман (1839 – 1894) написал для него слова. Детям всегда нравилась песня. Они хотят петь, танцуя вокруг елки.

PS    Gustaf Oskar Schönemanin kirjailijanimi oli G. O. Schönemann.
PPS Gustaf Oskar Schöneman’s pen name was G. O. Schönemann

keskiviikko 23. lokakuuta 2019

Käydään pieninä – Let Us Be Tiny – так небольшой

Käydään pieninä

Käydään niin pieninä,
ettei satu olemassaolo,
rakastellaan ja rukoillaan,
että tästä hyvää syntyy.
© Yelling Rosa

23/10 –19


Let Us Be Tiny

Let us be so tiny
It doesn't hurt to
Be around alive.
Let us make love
And let us pray
That we'll give
Good birth.
© Yelling Rosa
23/10 –19



так небольшой


Давай будем так
небольшой
Это не больно
Быть живым.
Давай займемся любовью
И давайте помолимся
что мы дадим
Хорошее рождение.
© Yelling Rosa
23/10 –19

tiistai 15. lokakuuta 2019

More Action Less Talk


I watched the TV report young people against climate change this weekend in Finland. Reporters interviewed some of them, and it revealed that their knowledge was limited. They shifted responsibility to decision-makers. On the other hand, some journalists seemed amused by the energy of the youngsters. Then there was this Swedish environmental activist, Greta Thunberg, who gave a fiery speech at the United Nations Climate Change Conference on 23 September 2019. He openly accused adult people partly with reason, but the accusation is no more than a charge, whereby the goal itself is buried under the finger of the index.

The world is in a position where everyone has to give up comfort and come up with constructive suggestions to bring about change. Moreover, these changes must begin immediately. For example, when detecting the harmfulness of private motoring, governments could adjust the dates for prohibiting private motoring. These and other similar decisions would get people used to what purer living means instead of blaming.  In reality, very few people have to use a private car in Finland for business trips.
I wondered how goods are thrown into the trash when there is only one small broken particle. To reduce this, the European Union should develop standards defining standards for serial production parts. This way, all computer cases would be matched, all batteries would work on all similar devices, operating systems should work on all processors, so this incompatibility would not leave the devices in boxes or landfill. The ballpoint pen cartridges would fit into all pen cases, and the top and bottom of the pens would be standardized for twisted standards. These recyclables would create enormous jobs, and in the future would no longer necessarily sell whole equipment but only parts that a new profession would install. The consumer would not buy the device, but for a particular kind of overall service. As this increase in recycling would reduce manufacturers' income, they should be allowed to implement this change.

The governments should regulate Holiday tourism by setting a kilometer or emission limit for an individual. Buying these kilometers from other people must also be made impossible. Otherwise the poor would sell them to the better-paid ones. The need for such restrictions would be eliminated if the vehicles became pollution-free. The device manufacturers' promises of less polluting cars should not be taken as actions to slow down climate change. Global activity is almost criminal because it slows down and often also eliminates local production of services and products and recycling of parts.
While these suggestions may not be the best ones, they are a step in the right direction. Implementing change is the most challenging step in combating climate change. An action that everyone hates and accuses each other of taking more significant steps to combat practical steps. Sure, this is not a conscious activity, but in the face of change, emotions are on the surface so that excesses will come. Besides, an attack is the best defense. Now, however, the world is at the point that it cannot attack but merely defend the right of future generations to exist.

This writing started with a poem that marvels at human beings. It goes like this

I don't know why human beings are so strange.
The world is in its death bed,
But human beings only invent excuses
Why changes are impossible to realize.
Juveniles accuse adults
And adults say youths are dreamers.
Both sides think that we should not save
The world as those people hurt earth more
Than us.
© Yelling Rosa
2/10 -10


PS Maybe one of the readers is wondering if that guy can afford to suggest more difficult things to people's lives. He/she is right in the sense that we all are destroying our nest here. Don't worry, yes, I love amenities and suffer the loss, but now we are in a situation where attitudes have to change.




 

The consumption virus

Please enlarge the picture by clicking it!

Do you know what this is?

It is a consumption virus that lives almost in every person's veins in the world. It hates everything that stops consumption and whispers to master animal's ear why people can't hold down consumption. One of its most persuasive arguments is that you can't go backward. In its view, increasing human resources is an absolute move into the Dark Ages. Even for the Stone Age, says the consumption virus.

Despite the efforts of responsible people, the impoverishment of the earth and the rape of the climate continue. The viruses tell to their disease carriers to call those environment activists as the modern-day destroyers. Every time the disease carrier manages to win the debate, the virus lays more eggs to master's cells. However, I wonder whose greed and thoughtlessness these creatures drink when people have disappeared from the planet. Perhaps then they are happy and sit on the top of the hill, saying, "We are the last to ride to the sunset."

The picture is an enlargement of the consumption virus.

PS Usually, viruses don't lay eggs, but these are weird.