sunnuntai 22. syyskuuta 2019

Будь моим светом-Oletko sinä valoni-Are You My Light


Будь моим светом (in Russian)


Будь моей звездой,
Будь моим светом
Который никогда не гаснет,
Потому что земная любовь
Нуждается в тепле огня.
© Yelling Rosa
19/9 -19



Oletko sinä valoni (in Finnish)

 

Oletko sinä tähti,
oletko sinä valoni,
joka ei koskaan sammu,
sillä rakkaus maallinen
kaipaa tulen lämpöä.
© Yelling Rosa
19/9 -19



Are You My Light (in English)

 

Are you my star,
Are you my light,
That never extinguishes
Because earthly love
Needs the warmth
Of the fire.
© Yelling Rosa
19/9 -19


keskiviikko 4. syyskuuta 2019

Один – Alone – Sam –Yksin


Один (In Russian)


Я сижу в кафе книга в руке.
Я вижу все, я все умею,
А никто же меня не учил знать тебя.
Возможно, поэтому я плачу один.
Yelling Rosa
3/9 –19

 


Alone by © Yelling Rosa 2019



Alone (In English)

I am sitting in a cafe with a book in my hand.
I see everything, and I can do everything
But no one taught me to know you.
Perhaps that is why I am crying alone.
© Yelling Rosa
3/9 -19


The unconfessed confusion of the Book-learned


Sam (in Polish)


Siedzę w kawiarni z książką w ręku.
Widzę wszystko, mogę wszystko
Ale nikt mnie nie nauczył poznać ciebie.
Być może dlatego płaczę sam.
© Yelling Rosa
3/9 –19
Korekta tekstu Marcus Scriptor

Yksin (in Finnish)


Istun kahvilassa kirja nokkani alla.
Minä näen kaiken, ja taidan kaiken,
mutta mikään ei paljasta sinua.
Siksikö olen yksin ja allapäin.
© Yelling Rosa
3/9 -19