It just came to my mind. Do you know the answer? Look at the picture below.
Please, click the picture to enlarge it.
You find more of my picture here.
It just came to my mind. Do you know the answer? Look at the picture below.
Please, click the picture to enlarge it.
You find more of my picture here.
I’ve been asked every now and then where to purchase “Under a Quicksilver Moon” anthology, but unfortunately I can’t help here. Some years ago Poetry.com stopped its economy activities. Now that domain exists again but I don’t know whether they have anything to do with the mentioned anthology. I am sorry for any inconvenience.
I was one of the writers and Poetry.com was the publisher. I have told about this anthology at: http://yellingrosa.wordpress.com/poems/
If you want to read more of my poetry in English you’ll find it here. The last URL is to my home site where I am going to upload most of my poems in the future whereas my Poems page at Wordpress will be the place to introduce some of them. I am able to arrange navigation better on my own place when it is more convenient for visitors to read a large amount of text.
Have a pleasant week.
Syntyminen on
olevan ainoa
pakko.
© Yelling Rosa
9/11 –13
Me kaikki olemme kuulleet, että ihmisellä, laajasti olevalla orgaanisella materialla, ei ole muuta pakkoa kuin kuolla. Se on kuitenkin mahdotonta, jollemme ensin synny tänne tai johonkin muuhun paikkaa. Ensi vilkaisulla tämä asettelu saattaa vaikuttaa hiusten halkomiselta, mutta loogisesti syntymisen pakko on koko maailmankaikkeuden alkuun panema voima. Ilman sitä alkuräjähdystä ei olisi tapahtunut. Tämä motiivi jatkuu kaikkialla ympärillämme ja lienee olemassa loputtomiin, vaikka yleisesti sanotaan kaikella olevan alku ja loppu.
Nykytiedekin tukee alkamisen ja loppumisen ajatusta, mutta tiede tulee kaukana ideoista, joita taide ja muu luova ajattelu synnyttää. Ehkä tutkijat jonain päivänä puhuvat samalla tavalla kuin minä ja muut tämän idean tavoittaneet, mutta se ei ole ratkaisevaa. Runoudessa on paljon ajatuksia ja kuvauksia, joilla ei ole tieteen tai yleisen mielipiteen siunausta, ja silti ne toimivat omassa kontekstissaan. Annankin jokaisen päättää, kuinka pitkälle he sallivat esittämäni ajatuksen kulkeutua.
Ennen kaikkea näen ajatukseni toimivan esteettisen hierarkiana, missä syntymisen ja rakkauden raja käy tarpeettomaksi. Myös uskonnot puhuvat rakkauden aloittavasta voimasta. Sitä ei tarvitse keksiä, eikä sen paremmin miettiä vaan kulkeutua mukana ja nauttia kyydistä. Epäusko vallitsevaan tuottaa tarpeetonta vaivaa ja synnyttää monenlaisia teorioita, jotka eivät kestä syntymisien räjähtävää voimaa. Kaavamaisuus ei pelasta elämiseltä, mikä aina ottaa omansa. Sen rinnalla kuolema, mitä se nyt sitten mahtaakaan olla, on kevyttä kauraa.
PS. Lue runon englanninnos täältä.
Olen ladannut englanninkieliseen Weblogiini You Are My Good Karma –nimisen runon, joka on yksi yhdeksästä Some Handwritten Lines –kirjasen runoista. Voit lukea runon Yelling Rosa’s Weblogissa tai voit avata kirjasen Yelling Rosa Poetry in English –sivulta.
Yllä olevasta kuvasta näet, millaiset sivut kirjasessa on.
Toivon mukavia lukuhetkiä Some Handwritten Lines –kirjasen parissa.
Tein iPadilleni rennon jalustan. Voin nostaa sen syliini, kun valahdan laiskanlinnaani kirjoittamaan. Komistuksen hinnaksi tuli korkeintaan 20 euroa. Osat kiinnitin toisiinsa sinitarralla.
Tarvikkeet: | ||
Kirjakauppa | Kirjatuki (2 kpl) | 6,95 euroa |
Tokmanni | Kalustekulma (4 kpl) | 3,09 euroa |
Sinitarra ( 1 pkt) | 1,59 euroa | |
Yhteensä | 11,63 euroa |
Lisäksi käytin yli 15 vuotta vanhaa piirustusalustaa, joka on aikoinaan maksanut varmasti alle 10 euroa. Alla olevasta kuvasta näet härvelin koko komeudessaan.
Piirustusalustan mitat ovat L 32,5 cm ja P 41,0 cm. Se saisi olla muutaman sentin leveämpi, jotta ranteet mahtuisivat lepäämään sen päällä. Silti systeemi mahdollistaa rennon kirjoitusmaiseman.
Sinullakin voi jo olla kaikki tarvittavat tabletin ja näppäimistön vangitsemiseksi. Rakennusonnea sitten vaan.
Uusin villitykseni on venäjän kieli. Uskon alla olevasta taulukosta olevan hyötyä kaikille venäjän kielen opiskelua aloittaville ihmisille. Se havainnollistaa viihteellisellä tavalla venäjän kielen aakkosten ääntämistä ilman, että opiskelijan tarvitsee selailla useita lähteitä yhtä aikaa päästäkseen selville, miten sana äännetään ja mikä on sen suomennos. Useat sanoista ovat suomalaisille tuttuja, joten se helpottaa keskittymistä ääntämiseen.
Olen käyttänyt äännearvona niitä kirjaimia, joita Google –kääntäjän puhepalvelu käyttää ilmaistessaan ääntämistä latinalaisilla kirjaimilla. Katsoin sen olevan paikallaan, jotta opiskelija on sinut Google –kääntäjän käytännön kanssa. Kuulet sanan ääntämisen Google –kääntäjällä, kun painat pientä kovaäänisikonia, kuva alla.
Ikoni ilmestyy kirjoituskenttien oikeaan alareunaan, kun olet kirjoittanut kääntäjään haluamasi sanan. Katso myös, että Lue foneettisesti –vaihtoehto on valittuna. Sen saa painamalla pientä Ä –ikonia, joka on kovaäänisikonin oikealla puolella.
Kyrilliset kirjaimet saa asennettua suomenkieliseen Windows -näppäimistöönsä rufin.exe –ohjelman avulla. Voit lukea ohjeita sen käytöstä ja asentamisesta täältä.
Kirjain | Äännearvo (Google) | Suomennos |
Аа | ||
Аррогант | Arrogant | Ylimielinen |
Бб | ||
Балерина | Balerina | Ballerina |
Вв | ||
Война | Voyna | Sota |
Гг | ||
Гетто | Getto | Ghetto |
Дд | ||
Два | Dva | Kaksi |
Ее | ||
Европа | Yevropa; suomi-venäjä-sanakirjassa y on j | Eurooppa |
Ёё | ||
Ёрш | Yorsh; suomi-venäjä- sanakirjassa y on j | Kiiski |
Жж | ||
Жнто | Zhito | Maissi |
Зз | ||
Зал | Zal | Sali |
Ии | ||
Интерес | Interes | Mielenkiinto; etu; korko |
Йй | ||
Йод | Yod; y on j | Jodi |
Кк | ||
Карта | Karta | Kartta |
Лл | ||
Лазер | Laser | Laser |
Мм | ||
Мавзолей | Mavzoley; y on j | Mausoleumi |
Нн | ||
Натура | Natura | Luonto; luonne |
Оо | ||
Объект | Ob’yekt; ъ on äännearvoton merkki | Esine; kohde |
Пп | ||
Папа | Papa | Isä |
Рр | ||
Румыния | Rumyniya | Romania |
Сс | ||
Сабля | Sablya; y on j | Sapeli |
Тт | ||
Табак | Tabak | Tupakka |
Уу | ||
Университет | Universitet | Yliopisto |
Фф | ||
Фабрика | Fabrika | Tehdas |
Хх | ||
Хакер | Khaker | Hakkeri |
Цц | ||
Цензура | Tsenzura | Sensuuri |
Чч | ||
Чай | Chay | Tee |
Шш | ||
Шакал | Shakal | Sakaali |
Щщ | ||
Щепа | Shchepa | Lasta; lastu; päreet |
Ъъ | ||
Объект | Ob’yekt; äännearvoton merkki ъ | Esine; kohde |
Ыы | ||
Мемуары | Memuary | Muistelmat |
Ьь | ||
Связь | Svyak’; pehmennysmerkki | Linkki |
Ээ | ||
Экология | Yekologia | Ekologia |
Юю | ||
Юрист | Yurist | Asianajaja; juristi |
Яя | ||
Я | Ya | Minä |
Saat parhaan hyödyn yläpuolella olevasta taulukosta, kun tulostat sen itsellesi joko tiedostoon tai paperille. Sen jälkeen lisäät itse kyrillisen kirjaimen latinalaisen vastineen kirjainrivin toiseen sarakkeeseen. Аа –rivin toiseen sarakkeeseen tulee Aa ja Бб –rivin toiseen sarakkeeseen tulee Bb ja niin edelleen. Jos et halua asentaa runfin.exe –ohjelmaa itsellesi, voit merkitä kirjaimet tulostukseesi kynällä.
Merkittyäsi latinalaiset vastineet voitkin siirtyä tulosteesi kanssa käyttämään Google –kääntäjää. Siellä sitten kirjoittelet oikeanpuoleiseen tekstisyöttökenttään suomeksi sanoja ja käännätät ne venäjäksi. Kovaäänisikonia painaen kuulet lausumisen.
Kirjain | Äännearvo | Kirjaimen venäläinen nimitys |
Аа | a | а |
Бб | b | бэ |
Вв | v | вэ |
Гг | g | гэ |
Дд | d | дэ |
Ее | e, sanan alussa ja vokaalin jäljessä je | е (йе) |
Ёё | o, sanan alussa ja vokaalin jäljessä jo | о (йо) |
Жж | ž | жэ |
Зз | z | зэ |
Ии | i | и |
Йй | j | й |
Кк | k | ка |
Лл | l | эл |
Мм | m | эм |
Нн | n | эн |
Оо | o, painottomassa tavussa a | о |
Пп | p | пэ |
Рр | r | эр |
Сс | s | эс |
Тт | t | тэ |
Уу | u | у |
Фф | f | эф |
Хх | h | ха |
Цц | ts | цэ |
Чч | tš | че |
Шш | š | ша |
Щщ | štš | ща |
Ъь | äännearvoton merkki | - |
Ыы | y | ы |
Ьь | pehmennysmerkki | - |
Ээ | e | э |
Юю | u, sanan alussa ja vokaalin jäljessä ju | ю (йу) |
Яя | a, sanan alussa ja vokaalin jäljessä ja | я (йа) |
PS Kirjaimen yläpuolella olevan hatun ̌ (tarke) ascii –koodi on U + 030C. Löydät erikoismerkit yleensä tekstinkäsittelyohjelman Lisää –valikon Erikoismerkit –komennolla ja sitten valitsemalla avautuneesta valintaikkunasta merkin, jolla on edellä mainittu koodi.
Olen kirjoittanut aikaisemmin blogissani, että iPadin suurin puute on, että siinä ei ole suomen kielen oikolukua. Näillä näkymillä näyttää myös siltä, ettei sellaista iOS -käyttöjärjestelmään lähitulevaisuudessa saada. Sittemmin olen törmännyt selainpohjaiseen suomen kielen oikolukuohjelmaan nimeltä Webvoikko. Sen avulla voi seurata omaa oikeinkirjoitustaan. Tietysti se ei ole sama asia kuin tekstinkäsittelyohjelman liitetty oikolukulisä, mutta silti tyhjää parempi. Se löytyy osoitteesta: http://joukahainen.puimula.org/webvoikko/spell?check=referrer
Englannin kielen oikolukua en ole onnistunut saamaan toimimaan iPadissa Pages -tekstinkäsittelyohjelmassa. Ratkaisin asian sillä, että ostin Apple Storesta itselleni Spell Better -nimisen ohjelman. Se toimii samalla periaatteella kuin iPadin oma sananehdotusominaisuus, mutta ehdotukset eivät ole niin hukassa kuin iPadin käyttöjärjestelmän ehdotukset. Spell Better ehdottaa sitä paitsi usempaa kuin yhtä sanaa, jolloin luonnollisesti osumatarkkuus paranee. Spell Better -ohjelma maksaa 8,99 euroa.
Muista kuitenkin, että nämä ovat vain minun kokemuksiani, joten ne kannattaa ottaa suuntaa-antavina. Kaikki ihmiset eivät edes tarvitse oikolukua. Se on enemmän kirjoittaville tarpeellinen ominaisuus.