perjantai 11. kesäkuuta 2021

En tiggare och arbetslös jag; An Unemployed Me

 

Steg fyller gatorna

En tiggare tittar på mig.
Och han säger, ge mig pengar.
Vilka pengar ska jag ge till dig.
Jag är en fattig kyrkråtta
”Jävlas du med mig?”
mannen frågar trotsigt.
”Jag har inte börjat än…
så se upp med din hatt
var dina pengar är”,
svarade jag
och gick
bort.
© Yelling Rosa
021120


Steps fill the street. 

A beggar is looking at me.
And he says, ’give me money.
What money should I give you?
I’m a poor church rat.
  ”Are you fucking with me”?
The man asks defiantly.
”I have not started yet …
so watch out for your hat
where your money is ”,
I replied and went away.
© Yelling Rosa
021120

 

tiistai 1. kesäkuuta 2021

Karjalan kielen livvin murteen sanakirja

 

Suomi-Karjala- sanakirja

Hain perjantaina (28.05.21) postiautomaatista Suomi-Karjala-sanakirjan. Karjalan kielen kielioppia en ole vielä saanut, vaikka tilasin sen pari viikkoa aiemmin kuin sanakirjan Karjalan Sivistysseuralta. Pelkän sanakirjan ja internetin avulla yritin sitten kirjoittaa karjalaksi, mutta virheitä alla olevassa värssyssäni on. Tässä vaiheessa virheellisyyden aistii, mutta minulla ole virheiden korjaamiseen tarvittavaa tietotaitoa. 

Sitten värssy, josta korjaan virheet, kunhan joskus saan kaipaamani kieliopin.

Kus olet rakkahus,
konzu et tiäpäi eliä.
Et maltu toizel puolel
olla meijän taloloi.
Myökö vaiku sinust
huaveillamma.
© Yelling Rosa
1/6 -21

Missä olet rakkaus,
kun et täällä asu.
Et kuulemma luuraa
naapurikylässäkään.
Mekö sinusta vain.
haaveilemme.
© Yelling Rosa
1/6 –21

Netistä löysin alla olevan taulukon, mutta se ei vastaa kaikkiin kysymyksiini, jotka koskevat yllä olevan värssyn oikeinkirjoittamiseen.


Karjala:

Yksivartaloiset

Suomi:

Yksivartaloiset

yksikkö

monikko

yksikkö

monikko

nominatiivi

kala

kalat

kala

kalat

genetiivi

kalan

kaloin

kalan

kalojen

akkusatiivi

kalan, kala

–, kalat

kalan, kala

–, kalat

partitiivi

kalua

kaloi

kalaa

kaloja

essiivi

kalannu

kaloinnu

kalana

kaloina

translatiivi

kalakse

kaloikse

kalaksi

kaloiksi

inessiivi

kalas

kalois

kalassa

kaloissa

elatiivi

kalas(päi)

kalois(päi)

kalasta

kaloista

illatiivi

kalah

kaloih

kalaan

kaloihin

adessiivi

kalal

kaloil

kalalla

kaloilla

ablatiivi

kalal(päi)

kaloil(päi)

kalalta

kaloilta

allatiivi

kalale

kaloile

kalalle

kaloille

abessiivi

kalattah

kaloittah

kalatta

kaloitta

komitatiivi

kalanke

kaloinke

kaloineni,

-si jne

kaloneni,

-si jne

instruktiivi

kaloin

kaloin

prolatiivi

kalači

kaloiči

terminatiivi

kalassah

kaloissah

approksimatiivi

kalalluo

kaloilluo

Taulukon lisäksi minua tässä vaiheessa auttoi internet -sanakirja osoitteessa: https://fi.glosbe.com/fi/krl Tosin sanakirja on melko vajavainen, mutta muutama apu sieltä löytyi.

Näköjään Raija Pyöli on toimittanut Karjala-Suomi-sanakirjan, mikä sekin olisi suureksi avuksi, mutta ensin katson, miten pitkälle pääsen, kunhan saan odottamani kieliopin käyttööni. Siihen asti tämä artikkeli saa luvan odottaa.

PS Voit kommentoida käyttämällä palautuslomaketta http://www.yellingrosa.com/yhteydet01.htm


 

torstai 13. toukokuuta 2021

Blowing in the WInd

 

An older man laid down on his bed. He suffered from the heat of summer in the old hospital that missed the air-condition. The pavement went just along the side of the wooden house, and voices from the street came indoors to the first floor where the man spent the last moments of his life. This evening was a more restless night than usual because of Midsummer eve.

Now and then, some people stopped under the window and changed news. Nurses went immediately to the window and asked people to leave because they were disturbing the palliative care patients. The older man was alone in the room and didn’t get annoyed when he heard people’s voices. They made him forget his situation, but he didn’t forbid nurses to do their job.

Around nine p.m., some youngsters parked under the window. One of them has a guitar, and he or she played it well. Again one of the nurses ran to the window to make people away. Then the older man said:

”Let them be there. Youngster’s talk makes me feel happy.”

The nurse was uncertain. The patient’s wish was odd, and she was afraid of getting reproaches from the chief nurse if she is let people make noises outdoors. She went out of the room to consult her boss. She was surprised when Mrs. Clayton said: ”You can fulfill the man’s wish because he is alone in the room, and upstairs is also empty.”

When she got back to the patient room, the youngster has become louder, but Mr. Smith was smiling. The nurse, Mrs. Kind, informed his patient what Clayton told her. The evening went on, and the youngsters were singing now—some reason they like to sing old folk songs from the sixties. When the nurse Kind came to see him at ten o’clock, he asked:

”Could you ask them to sing Bob Dylan’s song from the sixties?” She did what the patient asked.

At eleven o’clock, when she came to see Mr. Smith once more, she heard the youngsters were singing ”Blowing in the wind.” The older man has a smiling face and teardrop on his cheek. Mrs. Kind didn’t feel the pulse on her patient’s warm wrist. She walked to the window and said:

”Thank you.”

The young people looked surprised, and the guitar player said:

”Why”?

”Heaven knows,” replied the nurse.

© Yelling Rosa
13/5 –21


 

torstai 22. huhtikuuta 2021

Ode to Bill Gates ... from My Wife

 

Hi Bill,
Sorry to bother you.

I’m sitting here writing a letter to you because my wife doesn’t stop nagging – and between you and me – isn’t willing to go to bed before I thank you. You can only guess how hard it is to thank a man whose computer operating system constantly requires updates, and I must wait for them to be completed. Sometimes even the deadline for the translation text has been exceeded. After getting free from the fucking that haunted me in the early years, I started to draw pictures to make the waiting time go faster. When the Windows system was engaged in a contradictory internal dialogue, my old drawing skills from my youth returned. And in the long run, I have become an outstanding painter. Yes, during the 20 years you have time to get Windows better and I have to creativeness.

A year ago, encouraged by my wife, I held a visual art exhibition on Helsinki Boulevard in the famous photo gallery. The miracle that I got there. My show was a success, and my painting sold out at the incredible starting prices my wife charged them. She, a prominent, comforted me before the show: prices can always drop but hardly ever raise under the buyer’s beak. I agreed, considering myself a modern wise man who can guide his wife without her even realizes this. Who would buy my painting at astronomical sums? Wrong again.

What bothers me most, however, is that while we have been able to get our household on a more solid footing thanks to the income from painting sales, I have not received praise from my wife, but I have to thank you. She says that I couldn’t eat chewing gum and walk simultaneously before I got acquainted with Windows and adds that now I remember all the assignments and carry out the translation work in time even though I had heard it the night before.

This is how I will thank you and send the most valuable painting of my exhibition to you. Even before the show, my wife had decided to leave the picture with the highest offered price for you. Can you imagine hugs from my wife to you and painting from me?

With respect
Matti Ivarsson
Translator

PS My wife is shouting from the living room that dear greetings to you from her. Her name is Hulda, and she is already planning the next art show. And she adds:”  Don’t use foul language or criticize the Windows operating system. You owe to Billie”.

keskiviikko 14. huhtikuuta 2021

When I Didn’t Fall Asleep; Kiam mi ne ekdormis

When I Didn’t Fall Asleep

When I didn’t fall asleep
My mother used to say:
Try to catch the tail of sleep.
Those words calmed down
The mind of a child.
© Yelling Rosa
14/4 –21

Kiam mi ne ekdormis

Kiam mi ne ekdormis
Mia patrino kutimis diri:
Provu kapti la voston
de dormo.
Tiuj vortoj trankviliĝis
la menson de infano.
© Yelling Rosa
14/4 -21


 

torstai 25. maaliskuuta 2021

Trust Your Arm; Lita på din arm

Selaillessani vanhoja muistiinpanojani vastaan tuli Lita på din arm –runo. Käänsin sen englanniksi, joten julkaisen nyt alkuperäisen runon ja englanninnoksen tässä yhdessä.

Lita på din arm (in Swedish)

Lita på din arm.
Den kan göra sitt jobb.
Låt den vandra i skogarna.
Ge inte råd, bara titta,
hur skickligt handen tecknar
svampar som är ätbara.
© Yelling Rosa
13/4 –15

Please enlarge the picture by clicking

Trust Your Arm (in English)

Trust your arm.
It can do its job.
Let it wander in the woods.
Do not give advice.
Just look how skillfully
The hand knows
Edible mushrooms.
© Yelling Rosa
13/4 –15


 

sunnuntai 21. maaliskuuta 2021

Eat a Light Lunch Every Day!

 It is good to eat a light lunch every day!

 
And wash the dishes with joy.
 
 
Have a rewarding Sunday 💓💓💓
 
PS. Enlarge picture by clicking them.   

 

 

tiistai 16. maaliskuuta 2021

The Stone Age of the Heart, La ŝtonepoko de la koro

 

La ŝtonepoko de la koro (in Esperanto)

Homoj vivas
en la ŝtonepoko de la koro,
kaj ŝajnas ke ni ne
bone progresos de tio.
© Yelling Rosa
16/3 –21

Sydämen kiviaikaa (in Finnish)

Ihmiset elävät
sydämen kiviaikaa
ja näyttää siltä,
ettemme pysty
luopumaan
siitä.
© Yelling Rosa
16/3 –21

A Few Tips

Here are a few tips for you to understand the Esperanto-English-Finnish table better. The plural of nouns is formed by adding –j after the –o. => homo + j = human beings. Verbs in the infinitive have the ending –i. => viv-i. The present tense ending is –as => viv + as = live, lives, is living. The future tense ending is –os.

La

The

Määrätty artikkeli

Ŝtonepoko

Stone age

Kivikausi

De

Of, by, from, to

Ilmaisee omistusta, omaisuutta tai osaa

Koro

Heart

Sydän

Homo

People, human, human being, a man

Ihminen

Vivi

To live

Elää

En (prep)

In

Sisässä, -ssa, -ssä

Kaj

And

Ja

Ŝajni

To seem

Näyttää jltak

Ke

That

Että, jotta, niin että,

Ni

We

Me

Ne

No, not

En, et, ei jne.

Bone progresi

To progress forward

Päästä pitkälle

De tio

From it/that

Siitä

 You can read the Wikipedia’s Esperanto article here.

 

 

perjantai 19. helmikuuta 2021

Sub la stela ombrelo; Under the Star Umbrella

Tähtisateenvarjon alla. Esperantoversio miellyttää minua, mutta sen kielen kanssa olen täysi noviisi, joten minulla ei ole varmuutta, onko lopputulos esperanton sääntöjen sisällä. Laitan nämä kaksi versiota nyt tänne ja kun saan lisätietoa korjaan mahdolliset virheet.

 


 

Sub la stela ombrelo

En tiaj vesperoj
la rigardo turniĝas al spaco.
Tiam mi ĝojos vidi
kiel malgranda estas
homo.
© Yelling Rosa
19/2 –21

 


Under the Star Umbrella

In evenings like this
The gaze turns to space.
And I'll be glad to see
how small is
a human.
© Yelling Rosa
19/2 -21

 

 

tiistai 9. helmikuuta 2021

Ilmainen ystävänpäiväkortti 2021

 

Hyvää Ystävänpäivää kaikille!
YR
PS Oheinen kortti on ilmainen yksityiskäytössä.
Tekstittömään korttipohjaan voit lisätä omat kuviosi ja viestin. Hyvä ilmainen kuvankäsittelyohjelma on PhotoScape X, joka toimii niin Windows kuin Mac -koneissa.


Happy Valentines Day to everyone!
YR 
PS The attached card is free for private use. You can add your patterns and message to the text-free card template. An excellent free image editor is PhotoScape X for Windows and Mac. 
 

 
 
 

sunnuntai 7. helmikuuta 2021

Unu poemo en esperanto, One Poem in Esperanto

 

Note:
All links are to English written forums except Suomen Esperantoliitto ry, but Esperanto USA link immediately below that link.

Olen ensimmäisen kerran sitten vuoden 2016 jälkeen katsellut vähän esperanton saloja. Tuolloin homma jäi vain lyhyeksi kokeiluksi, mutta ehkä nyt on toisin. Ainakin parin viikon kokemuksen jälkeen ajattelen edelleen, että tämä kielivaihtoehto sopinee minulle. (Tietäen luonteeni näin ei välttämättä ole enää kuukauden tai kahden kuluttua. Katsotaan.)

Esperanto on suunnitelmakieli, jonka loi jo 1800 -luvun lopulla puolalainen silmälääkäri Ludwik Zamenhof. Sen kieliopissa ei ole poikkeuksia. Sen sanajohdokset ovat yksinkertaisia ja helppo painaa mieleen. Sanasto on johdettu germaanisten, romaanisten ja slaavilaisten kielten sanoista.

Kun olen seurannut internetfoorumeissa käytyä keskustelua, yhdeksi ongelmaksi on mainittu kuusi esperanton hattupäistä kirjainta, jotka ovat ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ, ŭ. Niiden kirjoittaminen Windowsissa on lukemani perusteella vaikeaa. Löysin kuitenkin pienen ilmaisen ohjelman nimeltä Tajpi – Esperanto Keyboard, joka toimii Windows 10:ssä. Asentamisen jälkeen se pitää konfiguroida, ks. kuva alla

 

 

Yllä olevassa kuvassa mainitut näppäimet toimivat yhdysvaltaisen näppäimistön kanssa Sellaisen asentaminen ei Windows 10:ssä ei ole vaikeaa. Kun haluat, saada esimerkiksi tavallisen y-kirjaimen, painan ensin alas AltGR –näppäintä,ja saat tavallisen y-kirjaimen.

Kun sitten haluaa kirjoittaa ajatuksiaan esperantoksi, on ensin otettava yhdysvaltalainen näppäimistö käyttöön ja sitten on aktivoitava Tajpi. Kirjoittamiseen paras ohjelma on LibreOffice, johon saa esperanton oikolukulisäosan. Ainakin minulla oli ongelmia, jos en ennen LibreOffice Writerin avaamista ottanut käyttöön yhdysvaltalaista näppäimistöä ja aktivoinut Tajpi -näppäimiä. Lisäksi tämä oli tehtävä tässä järjestyksessä. Kun avasin ensin Writerin, esperanton oikoluku piti valita joka rivisiirron jälkeen uudelleen.

――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――

Vuonna 2016 kirjoitin alla olevan runon “Reverse Side”, jonka Suomen Esperantoliiton puheenjohtaja Tuomo Grundström käänsi.

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reverse Side

Every time you win
At least one human being
Will be beaten down.
When you hit the face
Where they dump
The wounded
One?
© Yelling Rosa
7/8 16

Ja nyt käännös/and then translation:

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALIFLANKE

Ĉiu venko
Signifas faligon de
Almenaŭ unu homo.
Vi batas iun survizaĝen
Kien estos portita
La vundito?
© Yelling Rosa
7/8 –16
Käännös
Tuomo Grundström,
Erityisopettaja,
Suomen Esperantoliiton pj
Esperanto USA
https://www.esperanto-usa.org/en


 

torstai 28. tammikuuta 2021

Happy Valentine's Day 2021

 

I have designed the free Valentine’s Card 2021 using free PhotoScape X photo editing software. You can install it to Macintosh and Windows computers.

The next card below you can use even in the year 2022 and after that.


If you like this design you can get something like it by following these steps:


I have used the Bodoni MT Black font with the multicolored outline. You get it by clicking the icon where are many colors. The picture is 800 pixels in weight and 1000 pixels in height. After that, I clicked the Transform button when the Transform dialog box opened (see the image below).

In the Transform Dialog box, I selected the values which you see in the picture.

I have designed the next free card using PhotoScape X as well. I write the message in Interlingua, an artificial language. It means: ”Happy Valentine’s Day.”

 
I know that there is still time for the Valentine’s Day celebration, but I wanted to give you time to design even your card by yourself.

In Finland, we don’t celebrate Valentine’s day but The Friend’s Day when we remember our loved ones.


A Little Miracle aka An Ode to a Friend

The house was passed on from father to son for generations
But I felt myself older than its aged plank floors and stone walls.
The extra heater glowed like a giant burning cigarette head.
I was planning my transfer from time to timelessness
when the sudden rustle woke me up.
I charmed the light to the room from the switch.
In the middle of the floor was a mouse with its
forelimbs up like it was caught red-handed.
I took pity on it and immediately turned the light off.
After that, I didn’t reveal my pattering roommate.
I was taken a fancy to and fallen in love with
when it started to eat a tiny piece of cheese.
I set for it between the wall and the oven,
first far away into the hole but step by step towards
the floor. Our life turned into my wanting for tomorrow,
even without the spouse.

When I have almost done my last semester,
I found my friend’s lifeless body on the living room floor.
Its scarlet fur flamed in the sunbeams which came from
the little gap between the curtains.
I put it into the giant matchbox and carried the coffin across
the waving meadow to the edge of the forest.
I dug the grave where the ground was full of wood anemones.
I was a qualified culture secretary, and it was in the heart of
the earth remaining as my big little miracle.
© Yelling Rosa,
February 20, 2015,
It Happened in the eighties.

Hyvää Ystävänpäivää kaikille!


 

 


PS You can write your own greetings to the following card. I added it here because the heart was a little difficult to do using PhotoScape X.


PPS More of my Valentine’s Card here.
 


 

keskiviikko 6. tammikuuta 2021

The Yelling Rosa Year 2020 and the Beginning of the Year 2021

 I thank my readers from 2020 and hope to meet again in 2021 as many times as possible.        


Below is the Yelling Rosa Year 2020 Table



 

Forums and their URLs

Yelling Rosan sivut  
Home site                       
http://www.yellingrosa.com/
WordPress English Yelling Rosa Weblog https://yellingrosa.wordpress.com/
WordPress Suomi Yelling Rosan Blogi https://yrosa.wordpress.com/
Blogger Yelling Rosan Blogger https://yellingrosa.blogspot.com/
Videot Yelling Rosa Youtube URL to YouTube
Outside the table

Yelling Rosa Twitter URL to Twitter
Yelling Rosa Facebook Fan Page URL to Facebook

 

 Annum felicem sapientem habes



Annum Felicem Sapientem Habes = Have a Wise New Year 2021

Hyvvää Uutta Vuotta 2021; С Новым 2021 годом;
Gott nytt år 2021; Felice Anno Nuovo 2021;
明けましておめでとうございます2021

 

 

torstai 10. joulukuuta 2020

Ilmainen joulukortti 2020; Free Chritmas Card 2020

Tämä kortti on vapaasti käytettävissä ei-kaupallisesti.
Suurenna kuva uuteen välilehteen klikkaamalla korttia.


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


The card below is free for private use.
Click the image to large it to a new tab.


 












With these cards, I wish all my readers, Merry Christmas!



maanantai 7. joulukuuta 2020

Vakavuus; Seriousness; Серьезность

 
Usein vakavuus hymyilee kauniimmin kuin nauru.
© Yelling Rosa
30/11 –20


Often seriousness smiles prettier than the laugh.
© Yelling Rosa
30/11 -20



Часто серьезность улыбается красивее, чем смех.
© Yelling Rosa
30/11 -20


 

keskiviikko 4. marraskuuta 2020

Free Happy Birthday Card 2020 and 2021

I designed a birthday greeting card for one of my friends. It came out so well that you might also like it and congratulate your friend by sending a card. I enclose a card template here so that you can add your greeting yourself. Adding text is comfortable with the free PhotoScape X software.

Please enlarge the card by opening it in a new tab.

20.10.20 Happy Birthday B 2011 B 


Suunnittelin eräälle ystävälleni syntymäpäiväonnittelukortin. Se onnistui omasta mielestäni sen verran hyvin, että sinä saattaisit pitää siitä ja onnitella ystävääsi lähettämällä kortin. Oheistan tähän myös korttipohjan, joten voit itse lisätä oman tervehdyksesi. Tekstin lisääminen käy mainiosti ilmaisella PhotoScape X -ohjelmalla.

20.10.20 Happy Birthday B

The video below shows how to add text in PhotoScape X.

 

If you find this video useful, please like it on YouTube. Because I haven’t made it like here doesn’t make any good for the video and its editor.  Open on YouTube.


 

sunnuntai 11. lokakuuta 2020

Close My Eyes; Claude mi oculos; Stänger mina ögon

 

Close My Eyes

When I close my eyes
I see you better.
When I go up the hill
I don’t see you
at all.
© Yelling Rosa
9/10 -20

 

 

Claude mi oculos

Quando io claude mi oculos
vide te melior.
Quando io ir al alto
del collina non te
vide del toto.
© Yelling

 

Stänger mina ögon

När jag stänger mina ögon,
jag ser dig bättre.
När jag går upp till berget
jag ser dig inte alls.
© Yelling Rosa
9/10 –20


 

tiistai 29. syyskuuta 2020

Kulutuksen vanki; A Prisoner of Consumption

 

Kulutuksen vanki

Olen läpeeni kyllästynyt,
ja haluan nukkua niin,
etten herää
Silti en kuole.
Se tässä
vituttaa.
© Yelling Rosa
26/5 –20

Jälkisanat

Katsoin juuri televisiodokumentin tekoälystä ja sen mahdollisista vaaroista. Ohjelman tekijöiden mielestä ihmisten tarkkaileminen ja manipulointi ovat hälyttäviä ilmiöitä. Tätä taustaa vasten tarkasteltuna ”Kulutuksen vanki” -runoni sai uutta ulottuvuutta. Sen lisäksi, että algoritmit ohjaavat meidän kulutustamme, olemme olleet kulutusrobotteja jo ennen tietotekniikan vallankumousta.

Runo kuvaa sitä, kuinka tämä ohjailu repii sielua, mutta mitä vaihtoehtoja ihmisellä on toimia, jos et omista maata ja voi sitä viljellä. Metsään ei niin vaan mennä erakoksi, kun sen omistaa yksityinen ihminen tai sitten se on valtion metsää, jolle on säädetty muut käyttötarkoitukset kuin oravanpyörästä hyppääminen.


 

A Prisoner of Consumption

I’m sickened tired of this,
And I want to sleep so
I won’t wake up.
However, I don’t
Stop shopping,
Which is what
Pissed me off.
© Yelling Rosa
26/5 –20

PS Enlarge the photo by clicking

Afterwords

I just watched a television documentary about artificial intelligence and its potential dangers. The authors of the program consider the observation and manipulation of people to be alarming phenomena. Against this background, my ”Prisoner of Consumption” poem took on a new dimension. In addition to the fact that algorithms control our consumption, we have been consuming robots before the information technology revolution.

The poem describes how this maneuver tears the soul and what options you have, mostly if you do not own the land and cultivate it. The landless human being can’t go into the forest as a hermit when a private person or state owns it.

 

 

keskiviikko 2. syyskuuta 2020

Liikaa sanoja; Too Many Words; Слишком много слов

 

Liikaa sanoja

Sanoja on liikaa,
kun ei tiedä,
mitä niiden kanssa
tehdä.
© Yelling Rosa
28/8–20




 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Too Many Words

There are too many words
When you don´t know
What to do with them.
© Yelling Rosa
28/8–20

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Слишком много слов

Слишком много слов
Когда ты не знаешь
Что с ними делать.
© Yelling Rosa
28/8–20

 

 

torstai 27. elokuuta 2020

A Sparrow On The Window Ledge

The day before yesterday, I was down by the blue riverside and didn’t know how to pull myself together. Finally, I prayed that Lord relieved me from the pain that was tearing me into pieces. I fell asleep without getting any help. After a while, I waked up because I felt that a bird was singing in my room. It was on the window ledge, but the window was open. I peeped behind the curtain, and I saw a little sparrow who sang from the bottom of its heart. It was slightly downy so that it has stared its first summer and everything was new for it. I knocked the window gently to get its attention, but it didn’t respond. When I added the volume, it almost fell from the ledge before it flew away. I managed to snap many pictures but only reached its back.


This incident helped me, but only a moment. The dark clouds started to gather around me again. I crept back to my bed even it was sunny noon. I was on the twilight light zone when I heard a muffled bump. “Too heavy approaching,” I smiled and checked that everything was all right. Yes, my savior from heaven sat again on the window ledge and perhaps thought: “What was that. I didn’t see anything”. I dressed and went out, saying to myself: “If that small creature has the strength to move on, I can’t be worse.”

© Yelling Rosa
30/6 -19

tiistai 21. heinäkuuta 2020

Yö; Natten; The Night;

Yö ei koreille,
ei pröystäille,
ei vainoa
ketään,
ei kiusaa,
sillä mikä
pelottaa
yössä
on
valossa
syntynyttä.
© Yelling Rosa
18/6 –20

























 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Natten

Natten inte prålar,
inte bröstar sig
ingen förföljer
eller plågar
för vad
skrämmas
i natten
har i ljuset
född.
© Yelling Rosa
18/6 –20

























 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Night

The night doesn’t dazzle
Doesn’t boast,
No one persecutes
Or torments
For what
Scares
In the night
Has in the light
Born.
© Yelling Rosa
18/6 –20

PS Enlarge drawings by clicking

tiistai 19. toukokuuta 2020

Собственные сумерки; Own Twilight; Oma hämärä; Crepusculo proprie

Лучше собственные сумерки

Лучше
собственные сумерки
чем странный
яркость.
© Yelling Rosa
16/5 –20

Better Own Twilight

Better own twilight
than the strange
brightness.
©️Yelling Rosa
16/5 –20


Parempi oma hämärä

Parempi
oma hämärä
kuin outo
kirkkaus.
©️ Yelling Rosa
16/5 –20

Melior crepusculo proprie

Melior
Crepusculo proprie
Que le luce
Estranie.
©️ Yelling Rosa
16/5 –20


Languages: Russian, English, Finnish and Interlingua